دلیل حذف نام مولانا از کتاب درسی
معاون برنامهریزی درسی و تولید بستههای تربیت و یادگیری سازمان پژوهش و برنامه ریزی آموزشی درباره علت حذف نام مولانا از شعری در کتاب فارسی پایه نهم توضیح داد.
به گزارش اینتیتر به نقل از ایسنا، علی محبی در این باره توضیح داد: نام مولانا پای شعری در کتاب فارسی سال نهم در صفحه ۳۱ با این مضمون که «تا تــوانـــی می گریز از یار بد**یــار بــد بـدتر بود از مار بد» درج شده بود اما در اسفند ۹۶ خبرنامه گروه آموزش زبان و ادبیات فرهنگستان زبان و ادب فارسی نقدی را در این باره مطرح می کند که شعر مربوط به مولانا نیست.
وی افزود: گروه تالیف بررسی می کند و می بیند درست است و چنین بیتی در دیوان مولانا وجود ندارد. بنابراین در چاپ ۹۹-۹۸ آن را اصلاح می کنند و نام مولانا را بر می دارند و به جای آن می نویسند «شاعری فرموده» زیرا سراینده مشخص نبوده است.
معاون برنامهریزی درسی و تولید بستههای تربیت و یادگیری سازمان پژوهش و برنامه ریزی آموزشی با تاکید بر اینکه تغییر به این دلیل نبوده که نام مشاهیر بزرگ را حذف کنیم بلکه صیانت از جایگاه مشاهیر مطرح است گفت: این شعر در دیوان ایشان وجود نداشته است اما شعری با مضمون یار و همنشین از مولانا را برای چاپ بعدی در سال آینده جایگزین می کنیم. شعری که از مولانا جایگزین خواهد شد «مار بد جانی ستاند از سلیم ** یار بد آرد سوی نار مقیم» خواهد بود و در نسخه پی دی اف کتاب امسال هم اصلاح می شود.
محبی در پاسخ به اینکه آیا گروهی از اساتید کتاب های درسی را پیش از انتشار بررسی مجدد نمی کنند تا چنین اشکالاتی رخ ندهد؟ گفت: در سنوات گذشته در مسیر تالیف کتب درسی اشتباهاتی رخ داده بود. شیوه نامه تغییر کتاب درسی را تدوین کردیم که این امر در پنج سطح و به صورت دقیق صورت می گیرد که لایه اصلی شورای برنامه ریزی درسی است که متخصصان موضوعی و متخصصان تعلیم و تربیت، نمایندگان ذینفعان اصلی یعنی دانش آموزان و معلمان در آن حضور دارند.
به گفته معاون برنامهریزی درسی و تولید بستههای تربیت و یادگیری سازمان پژوهش و برنامه ریزی آموزشی در سال ۹۲ به علت همسو سازی با سندتحول بنیادین، کل کتب نونگاشت شدند که به علت عجله غفلت هایی این چنین صورت گرفته است.